Apprendre l’Espagnol

en Argentine et en Uruguay.

estrella-and-text-disabeldestrella-and-textestrella-and-text
estrella-and-text
Espagnol médical et observation

Ce cours de quatre semaines combine des leçons d’espagnol général, une formation spécifique à l’espagnol médical, une vue d’ensemble des systèmes de santé en Amérique latine et un important travail d’observation médicale dans un hôpital privé de Buenos Aires. Le programme permet aux participants d’acquérir les compétences linguistiques et pratiques nécessaires pour maximiser leurs chances d’entrer à l’école de médecine, d’améliorer les interactions médecin-patient avec les patients hispanophones dans un contexte culturel spécifique et d’améliorer leurs compétences sur un marché de l’emploi de plus en plus exigeant.

Programme
Date de début

toute l’année pour les étudiants individuels. Les mois de mai, juin et juillet sont généralement plus demandés pour ce cours.

Durée

4 semaines. Prolongations possibles.

Nombre d'heures par jour

variable. Le programme global de 4 semaines est de 105 heures, ce qui équivaut à 7 crédits américains.

Niveaux

2-8

Horaires

variable. Toutes les matinées et une partie des après-midi.

Exigences

les étudiants débutants en espagnol doivent commencer par un cours intensif d’espagnol de 3 semaines (60 heures) avant de s’inscrire à ce programme. Nous acceptons tous les étudiants en pré-médecine dont la spécialité est liée aux soins de santé. Nous acceptons également les étudiants diplômés et les professionnels (médecins, infirmières, personnel médical). Des exigences spécifiques sont imposées par l’hôpital pour le stage, principalement en ce qui concerne les vaccinations et l’assurance, les vêtements et l’affiliation à l’université ou à l’institution.

Nombre maximum d’étudiants par groupe
7
Certificat

Les étudiants reçoivent un certificat de présence standard pour leurs cours d’espagnol et d’espagnol médical, ainsi qu’un certificat de l’hôpital pour le nombre d’heures de stage effectuées. Un relevé de notes d’une université locale pour le cours d’espagnol médical peut être obtenu pour un coût supplémentaire de 250 USD.

Examen

Les étudiants qui ont besoin d’un relevé de notes doivent passer un examen à la fin de leur cours d’espagnol et d’espagnol médical. Consulter pour plus de détails.

Tarifs
US$2.950,00

Prix complet. Extensions possible. Consultez-nous pour les détails.

Contenu

Le programme intensif d’espagnol médical et d’observation est divisé en deux blocs principaux. 

Pendant les deux premières semaines, vous participerez à des cours d’espagnol réguliers le matin, dans des groupes de 7 étudiants maximum, selon votre niveau spécifique (200, 300, 400). L’objectif est de vous permettre d’améliorer vos compétences en espagnol, de mieux comprendre la variété locale d’espagnol ainsi que la culture, l’histoire et les coutumes locales.  L’après-midi, vous apprendrez des contenus plus spécifiquement liés aux questions médicales. Au cours de la première semaine, l’après-midi, vous passerez du temps avec votre professeur à analyser le système de santé en Argentine et en Amérique latine et à vous familiariser avec les aspects culturels et formels de l’interaction entre le médecin et le patient. L’après-midi de la deuxième semaine, vous serez initié au vocabulaire médical spécifique que vous utiliserez pendant votre stage, comme les parties du corps, les maladies, les traitements et les termes administratifs.

Au cours des troisième et quatrième semaines, vous passerez vos matinées dans une clinique de Buenos Aires réputée pour son programme de formation. La clinique dispose de toutes les spécialités majeures telles que la cardiologie, la dentisterie, la dermatologie, la médecine interne, la neurologie, l’obstétrique et la gynécologie, l’ophtalmologie, orthopédie et traumatologie, pédiatrie, etc., dont la plupart sont disponibles la plupart du temps pour des stages. Vous suivrez les médecins dans leur routine quotidienne, en interaction avec les patients, les autres médecins et infirmières, les patients opérés, etc. Vous suivrez les médecins, ce qui signifie que vous n’êtes pas autorisé à interagir avec les patients ou les médecins au cours d’une consultation. Vous êtes un observateur. Bien entendu, vous interagirez avec le médecin après la consultation, afin qu’il puisse vous expliquer ce que vous avez observé. Bien que votre programme puisse changer en raison de l’observation d’opérations chirurgicales ou d’autres procédures et observations spéciales, vous passerez généralement la période de 8:00 am à midi à l’hôpital. Vous rencontrerez des étudiants locaux qui se préparent à devenir médecins et qui eux aussi observent les pratiques médicales. Parallèlement, l’après-midi, nous vous invitons à participer au programme extrascolaire de l’Academia Buenos Aires, si vous en avez le temps et l’énergie.

Tous les vendredis après-midi des semaines 3 et 4 à l’hôpital, vous aurez deux heures de cours à l’Academia Buenos Aires avec un professeur qui passera en revue votre semaine à l’hôpital, vos expériences et les questions sur le vocabulaire médical que vous avez rencontrées pendant votre stage. Vous comparerez également les notes que vous devez prendre pendant la semaine et qui serviront de base à un rapport final.

Vous serez noté sur un test d’espagnol sur votre niveau (30%), votre évaluation par l’hôpital sur votre stage (30%), votre rapport final (30%) et la ponctualité et l’assiduité en classe (10%). 

Pour plus d’informations, consultez-nous sur info@academiabuenosaires.com.

Les services suivants sont inclus dans tous nos cours:
– Les matériels de cours
– Test de niveau, oral et écrit, avant de commencer le cours
– Examens optionnels à la fin de chaque niveau et du séjour
– Certificat de fin de cours indiquant la quantité d’heures suivis et le niveau atteint (et la note si vous avez réussi l’examen)
– Dictionnaire
– Au moins deux activités hors cours par semaine (visites guidées, musées, tango, asados, excursions, etc)
– Ateliers linguistiques, au moins deux par semaine: phonétique, audio, conversation, narration
– PCs avec accès à l’internet et wifi aussi
– Boissons chaudes et froides
– Accès à la bibliothèque et DVD-thèque
– Projection de films et discussion une fois par semaine (en général)
– Aide à l’organisation de voyage en Argentine et en Amérique Latine
– Ligne d’appel 24 heures/24 en espagnol, anglais, allemand et français

 
Joignez-vous et suivez-nous