{"id":2087,"date":"2026-05-20T03:22:42","date_gmt":"2026-05-20T03:22:42","guid":{"rendered":"https:\/\/academia2dev.wpenginepowered.com\/buenos-aires\/?p=2087"},"modified":"2026-05-20T13:41:43","modified_gmt":"2026-05-20T13:41:43","slug":"expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/","title":{"rendered":"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Resposta curta:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano. S\u00e3o amplamente utilizados no espanhol rioplatense e ajudam os aprendizes a compreender a cultura argentina e o falar natural da l\u00edngua.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">O que \u00e9 um refr\u00e1n em espanhol?<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Um refr\u00e1n \u00e9 uma express\u00e3o curta e tradicional que transmite:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Uma verdade geral<\/li>\n\n\n\n<li>Um conselho pr\u00e1tico<\/li>\n\n\n\n<li>Uma ideia cultural compartilhada<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No espanhol argentino, os refranes costumam incluir humor, ironia e um tom muito direto.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Como os refranes s\u00e3o usados na Argentina?<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Na Argentina, os refranes s\u00e3o usados com frequ\u00eancia em:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Conversas do cotidiano<\/li>\n\n\n\n<li>Conselhos familiares<\/li>\n\n\n\n<li>Discuss\u00f5es informais<\/li>\n\n\n\n<li>Conta\u00e7\u00e3o de hist\u00f3rias<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">S\u00e3o compreendidos por todas as faixas et\u00e1rias e n\u00e3o s\u00e3o considerados formais ou liter\u00e1rios.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Refranes argentinos comuns (com significado)<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8220;Al mal tiempo, buena cara.&#8221;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tradu\u00e7\u00e3o literal: Com mau tempo, boa cara.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Significado: Mantenha-se positivo nos momentos dif\u00edceis.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uso t\u00edpico: Para encorajar o otimismo ou a resili\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8220;M\u00e1s vale tarde que nunca.&#8221;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tradu\u00e7\u00e3o literal: Mais vale tarde do que nunca.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Significado: Fazer algo tarde \u00e9 melhor do que n\u00e3o fazer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uso: Muito comum no cotidiano argentino.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8220;El que mucho abarca, poco aprieta.&#8221;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tradu\u00e7\u00e3o literal: Quem muito abra\u00e7a, pouco aperta.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Significado: Se voc\u00ea tentar fazer muitas coisas ao mesmo tempo, n\u00e3o far\u00e1 nenhuma bem.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nota cultural: Geralmente \u00e9 um conselho amig\u00e1vel, n\u00e3o uma cr\u00edtica.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8220;No hay mal que por bien no venga.&#8221;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tradu\u00e7\u00e3o literal: N\u00e3o h\u00e1 mal que n\u00e3o venha para o bem.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Significado: Algo positivo pode surgir de uma situa\u00e7\u00e3o negativa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tom: Otimista e muito t\u00edpico na Argentina.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8220;A caballo regalado no se le miran los dientes.&#8221;<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tradu\u00e7\u00e3o literal: A cavalo dado n\u00e3o se olham os dentes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Significado: N\u00e3o critique um presente.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uso: Comum em contextos familiares e informais.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Os refranes s\u00e3o iguais ao slang argentino?<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">N\u00e3o. Na Argentina, refranes e lunfardo s\u00e3o diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Refranes:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Tradicionais<\/li>\n\n\n\n<li>Est\u00e1veis ao longo do tempo<\/li>\n\n\n\n<li>Compreendidos em todos os pa\u00edses de l\u00edngua espanhola<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Lunfardo:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>G\u00edria local argentina<\/li>\n\n\n\n<li>Informal<\/li>\n\n\n\n<li>Muda com frequ\u00eancia<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aprender refranes ajuda voc\u00ea a entender o espanhol internacionalmente e ao mesmo tempo se sentir \u00e0 vontade na Argentina.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Iniciantes devem usar refranes?<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Iniciantes n\u00e3o precisam usar refranes imediatamente. No come\u00e7o, \u00e9 suficiente:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Reconhec\u00ea-los<\/li>\n\n\n\n<li>Entender seu significado<\/li>\n\n\n\n<li>Notar quando os locais os usam<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Com o tempo, os refranes se tornam uma parte natural do seu vocabul\u00e1rio.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Exemplo em contexto:<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>&#8220;Bueno, ya est\u00e1\u2026 al mal tiempo, buena cara.&#8221; (Bom, \u00e9 assim\u2026 vamos encarar com positividade.)<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Por que aprender refranes ao estudar espanhol?<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Compreender os refranes argentinos ajuda os aprendizes a:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Entender conversas reais<\/li>\n\n\n\n<li>Captar refer\u00eancias culturais<\/li>\n\n\n\n<li>Soar mais naturais no espanhol rioplatense<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aprender espanhol n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 gram\u00e1tica \u2014 \u00e9 cultura, contexto e comunica\u00e7\u00e3o real.Em nossa escola, os alunos aprendem o espanhol tal como \u00e9 realmente falado na Argentina, por meio de express\u00f5es e situa\u00e7\u00f5es reais.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Resposta curta: Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano. S\u00e3o amplamente utilizados no espanhol rioplatense e ajudam os aprendizes a compreender a cultura argentina e o falar natural da l\u00edngua. O que \u00e9 um refr\u00e1n em espanhol? Um refr\u00e1n \u00e9 uma express\u00e3o curta &#8230; <a title=\"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/\" aria-label=\"Read more about Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense\">Leia mais<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-2087","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nao-categorizado"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.9 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense - Academia Buenos Aires<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense - Academia Buenos Aires\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Academia Buenos Aires\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-05-20T03:22:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-05-20T13:41:43+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"editorial team\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"editorial team\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"editorial team\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9295bd516473fd8745a47ec6f64c0398\"},\"headline\":\"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense\",\"datePublished\":\"2026-05-20T03:22:42+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-20T13:41:43+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/\"},\"wordCount\":519,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#organization\"},\"articleSection\":[\"N\u00e3o categorizado\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/\",\"name\":\"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense - Academia Buenos Aires\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-05-20T03:22:42+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-20T13:41:43+00:00\",\"description\":\"Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/\",\"name\":\"Academia Buenos Aires\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#organization\",\"name\":\"Academia Buenos Aires\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2026\\\/05\\\/Isotipo-01_azul_BSAS.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2026\\\/05\\\/Isotipo-01_azul_BSAS.png\",\"width\":1045,\"height\":1045,\"caption\":\"Academia Buenos Aires\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9295bd516473fd8745a47ec6f64c0398\",\"name\":\"editorial team\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/39ca7dc1acf6558ffc8aa8712775cbf0971fd94869285a6f49d86950601e87ec?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/39ca7dc1acf6558ffc8aa8712775cbf0971fd94869285a6f49d86950601e87ec?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/39ca7dc1acf6558ffc8aa8712775cbf0971fd94869285a6f49d86950601e87ec?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"editorial team\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/www.academiabuenosaires.com\\\/pt-br\\\/author\\\/utzhoeser\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense - Academia Buenos Aires","description":"Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense - Academia Buenos Aires","og_description":"Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano","og_url":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/","og_site_name":"Academia Buenos Aires","article_published_time":"2026-05-20T03:22:42+00:00","article_modified_time":"2026-05-20T13:41:43+00:00","author":"editorial team","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"editorial team","Est. tempo de leitura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/"},"author":{"name":"editorial team","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#\/schema\/person\/9295bd516473fd8745a47ec6f64c0398"},"headline":"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense","datePublished":"2026-05-20T03:22:42+00:00","dateModified":"2026-05-20T13:41:43+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/"},"wordCount":519,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#organization"},"articleSection":["N\u00e3o categorizado"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/","url":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/","name":"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense - Academia Buenos Aires","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#website"},"datePublished":"2026-05-20T03:22:42+00:00","dateModified":"2026-05-20T13:41:43+00:00","description":"Na Argentina, os refranes s\u00e3o express\u00f5es tradicionais usadas para dar conselhos, expressar verdades gerais ou comentar situa\u00e7\u00f5es do cotidiano","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/expressoes-e-proverbios-argentinos-refranes-no-espanhol-rioplatense\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Express\u00f5es e prov\u00e9rbios argentinos: refranes no espanhol rioplatense"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#website","url":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/","name":"Academia Buenos Aires","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#organization","name":"Academia Buenos Aires","url":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/05\/Isotipo-01_azul_BSAS.png","contentUrl":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2026\/05\/Isotipo-01_azul_BSAS.png","width":1045,"height":1045,"caption":"Academia Buenos Aires"},"image":{"@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/#\/schema\/person\/9295bd516473fd8745a47ec6f64c0398","name":"editorial team","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/39ca7dc1acf6558ffc8aa8712775cbf0971fd94869285a6f49d86950601e87ec?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/39ca7dc1acf6558ffc8aa8712775cbf0971fd94869285a6f49d86950601e87ec?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/39ca7dc1acf6558ffc8aa8712775cbf0971fd94869285a6f49d86950601e87ec?s=96&d=mm&r=g","caption":"editorial team"},"url":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/author\/utzhoeser\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2087","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2087"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2087\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2087"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2087"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.academiabuenosaires.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2087"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}